2024. november 23. - Kelemen, Klementina

Pandzsábi nyelven is Petőfi

Először jelent meg válogatás pandzsábi nyelven Petőfi Sándor válogatott verseiből Szarvát Mohiuddin költőnő fordításában, a kötetet kedden mutatták be Pakisztán fővárosában, Iszlámábádban.
2007. október 3. szerda 13:57 - Hírextra

Fazekas Béla pakisztáni magyar nagykövet rezidenciáján tartott könyvbemutatón a diplomata kiemelte, hogy Petőfi Sándor pandzsábi nyelven megjelent művei jelzik a pakisztáni és a magyar nép közötti kulturális kötelékek erősödését. A válogatás akkor látott napvilágot, amikor a Leitner Gottlieb Vilmos által 1882-ben alapított Pandzsáb Egyetem 125 éves jubileumát ünnepli.

A kétnyelvű kötetben Petőfi művei pandzsáb és magyar nyelven olvashatók.

A Daily Times pakisztáni napilap szerdai tudósítása szerint Muhin Hán - aki az egyetlen magyarul és pandzsábiul is beszélő tudósaként vett részt a bemutatón - kiemelte, hogy a költőnőnek Petőfi Sándor szellemiségét nagyszerűen sikerült átadnia, amikor átültette pandzsábi nyelvre a műveit.

A pakisztáni irodalmi akadémia elnöke, Iftihár Arif szerint a fordítással a magyar költő kiváló művei közelebb kerülnek a pakisztáni emberekhez. Egyben ez a munka gyarapítja a Pakisztánban eddig megjelent külföldi irodalmi alkotásokat - tette hozzá.

Forrás: MTI
Kapcsolódó cikkeink
További cikkeink
Legfrissebb hírek
Legolvasottabb hírek
Legfrissebb írásaink
Legolvasottabb írásaink
Szavazás Kultúra témában
Szeret színdarabokat látogatni?
Rajongok a színházért!
Amennyiben időm és pénztárcám engedi, igazán örömmel teszem!
Évente egyszer-egyszer megesik
Évek óta nem voltam színházban, de szeretnék eljutni
Évek óta nem voltam színházban és nem is érdekel a dolog
Soha nem voltam színházban és nem is érdekel a dolog
ÁLLÍTSA BE A DÁTUMOT ÉS MEGTUDJA MI TÖRTÉNT AZNAP A VILÁGBAN
A HírExtra különleges időgépével nem csupán egyetlen hírre, de az adott nap teljes híranyagára rátalálhat, az oldal fennállása óta.
Dátum: - - Idő: -
FOTÓTÁR
Felkapcsolták a margitszigeti futókör LED-világítását