A Hévízi Turizmus Marketing Egyesület ezért úgy döntött, hogy az eddig hatféle nyelven kiadott, a fürdővárost bemutató prospektust a kínaiak számára is "olvashatóvá" teszi.
Az egyesület vezetői fordítót fogadtak, és átültették mandarinra a városról és messzeföldön nevezetes gyógyvizéről szóló információkat. A magyar, az angol, a német, a francia és az olasz nyelvű kiadványok mellett jó ideje az orosz is megtalálható volt a palettán, most már ezen a hetedik nyelven is ki tudják szolgálni az érdeklődőket.
A hét nyelven "beszélő" városkalauzokhoz a helyi Tourinform Irodán kívül a Távol-Keleten is hozzá lehet jutni, hiszen utazásszervezőkön keresztül Kínában is terjesztik a hévízi információkat.
Sokmillió kínai járja a világot, ezért az újonnan megcélzott vendégkörtől azt várják Hévízen, hogy még többen látogatnak el a városba, gyarapszik a vendégéjszakák száma és persze az ebből származó bevétel.