A szakember elmondta: a város tanácsa kérte V. Ferdinánd uralkodót a korábbi, latin nyelvű körpecsét megváltoztatására, mivel 1844-ben Pozsonyban beiktatták a magyar nyelv kötelező használatát. Az uralkodó eleget tett a város kérésének, megerősítette a korábbi kiváltságokat és bőrhártyára készült, latin nyelvű kiváltságlevelet bocsátott ki, amelyet függő pecséttel is ellátott.
Ez megjelenésében sokban hasonlít Mária Terézia 1743-as, Győrt szabad királyi várossá nyilvánító okleveléhez. A pecsét azonban a korábbi bonyolult címerábrázolás helyett jóval egyszerűbb küllemű. A város 1844-es címerét használták egészen 1948-ig - tette hozzá Bana József.
A kötet színes fotókon mutatja be a latin nyelvű oklevelet, emellett tartalmazza a teljes szöveg magyar nyelvű fordítását is. A szerkesztő Csáky Imre honvéd alezredes, címertörténész írta az ismertető tanulmányát és a részletes címerleírás is az ő nevéhez fűződik. A fotókat Szabó Béla készítette.
A függő pecséttel ellátott latin nyelvű oklevél eredetijét a győri levéltár őrzi, s a közgyűjtemény egyik legértékesebb kincseként tartják számon - hangsúlyozta az igazgató.
A bársonykötésű díszkiadás ezer számozott példányban jelent meg. A győri önkormányzat 500 példány megvásárlásával támogatta a vállalkozást.