Könyv a bengáli-magyar irodalmi kapcsolatokról
A bengáli-magyar irodalmi kapcsolatok két évszázadát mutatja be Bangha Imre indológus Hungry Tiger (Éhes tigris) című angol nyelvű könyve, amelyet az indiai irodalmi akadémia jelentetett meg.
2008. szeptember 16. kedd 14:30 - Hírextra
A kötet a magyar-indiai kapcsolatok egy nagyon fontos, ugyanakkor csak kevéssé ismert fejezetére világít rá - tudatta a Delhi Magyar Tájékoztatási és Kulturális Központ az MTI-vel.
Bangha Imre indológus könyve a két nemzetnek egészen a 19. század első feléig visszanyúló irodalmi kapcsolatait tárja fel korabeli dokumentumok segítségével. A Delhiben a napokban bemutatott kötet foglalkozik többek között a Nobel-díjas indiai költő, Rabindranath Tagore 1926-os, nagy visszhangot kiváltott magyarországi látogatásával: a poéta fogadtatását többek között Babits Mihály, Márai Sándor, Kosztolányi Dezső és Baktay Ervin írásain keresztül idézi fel.
Bangha Imre, aki az Oxfordi Egyetem és a Sapientia Erdélyi Magyar Tudományegyetem tanára, Indiában doktorált, ahol többek között a Tagore által alapított Visva Bhárati egyetemen tanult Sántinikétanban. Ugyanabban az intézményben, ahová az indiai költő megannyi magyar művészt és tudóst, köztük Germanus Gyula orientalistát, Fábri Károly művészettörténészt, valamint Sass Brunner Erzsébet és Brunner Erzsébet festőművészt is meghívta és vendégül látta.
A közlemény szerint a szerző könyve bemutatóján elmondta, hogy annak ironikus címe az emberekben élő sztereotípiákra utal: "míg egy átlag bengáli a Hungary (Magyarország) szó hallatán többnyire a hungry (éhes) szóra asszociál, addig Bengálról a legtöbb magyarnak aligha jut több eszébe, mint a bengáli tigris."
Lázár Imre, a DMTKK igazgatója ehhez hozzátette, hogy a könyv bemutatásával az intézet célja az, hogy ezeket a sztereotípiákat feloldja és szélesebb tömegek számára is tudatossá tegye a magyar-indiai kulturális kapcsolatok gazdagságát.
Forrás: MTI