Mintegy háromezer európai középiskolás méri össze nyelvi ismereteit kedden az Európai Bizottság által ismét meghirdetett, Fiatal Fordítók elnevezésű versenyen.
2009. november 23. hétfő 14:28 - HírExtra
Idén szeptemberben minden érdeklődő középiskola regisztrálhatta magát a részvételre. Közülük véletlenszerűen hatszáz iskolát választottak ki. A kijelölt iskolákból legfeljebb öt-öt, 17 éves diák készít fordítást. Kedd reggel kapják meg e-mailen a lefordítandó szöveget az általuk választott nyelven, és két órájuk lesz arra, hogy azt a lehető legfolyékonyabban lefordítsák az EU 23 hivatalos nyelve közül valamelyikre.
Ezután a fordításokat elküldik az Európai Bizottságnak, ahol azokat a Fordítási Főigazgatóság fordítói értékelik és pontozzák.
A zsűri minden tagállamból kiválasztja a legjobb fordítást, és jövő január végén közzéteszi a győztesek nevét az ec.europa.eu/translatores weboldalon.