Kodály Zoltánról egész Finnországban tartottak megemlékezéseket és koncerteket. A magyar intézetben november 30-án volt a kiállítással egybekötött nagysikerű Kodály-záróhangverseny.
Minden évben eseményszámba megy a magyar kultúra hete rendezvénysorozat. Idén márciusban Rovaniemiben tartották meg az összművészeti bemutatkozást.
Volt komolyzenei koncert, népzenei és néptánc est, rock- és popzene, s nem maradhatott ki a dzsessz sem. Mindezen felül irodalmi est, filmvetítések kiállítás gazdagította a programot.
Pap Éva elárulta, hogy 2008-ban, február 28-án Helsinkiben kezdődik a magyar kultúra hetei program, ugyanis két héten át tartanak majd a rendezvények.
A mai magyar irodalom után élénken érdeklődnek a finn egyetemisták. Jyva:skyla:ban, Finnország legnépszerűbb egyetemén a hungarológiát hallgató diákok lefordították Mészöly Miklós novelláit Tuomo Lahdelma professzor vezetésével. A professzor a magyar irodalom kiváló ismerője, maga is fordít, s hallgatóit gyakran elviszi Balatonfüredre, a Fordítóházba.
Emlékezetes irodalmi estet tartottak márciusban, amikor átadták Hannu Launonen finn irodalmárnak, műfordítónak a magyar irodalom és kultúra népszerűsítéséért neki ítélt Rácz István-díjat.
Hannu Launonen finn nyelvre ültette többek között Esterházy Péter, Nádas Péter, Radnóti Miklós, József Attila, Petőfi Sándor, Szilágyi Domonkos és Csoóri Sándor műveit. A díjat a Finnországban élő és alkotó Rácz Sándor (1908-1998) műfordító, fotóművész emlékére alapították, és 2002 óta minden évben kiadják.
A Helsinki Nemzetközi Könyvvásáron idén először közös standon mutatkozott be gyermekkönyvekkel a magyar, a német, az olasz és a francia intézet.
A Helsinkiben működő külföldi intézetek összefogása rendkívül eredményes volt, sokan keresték fel őket a vásáron, csak a magyar intézet bemutatkozó szórólapjából 2000 példány fogyott el, és nagy volt az érdeklődés a Móra Kiadó mesekönyvei iránt is - tette hozzá az igazgató.
Népszerű az intézetben tartott Kávéházi beszélgetések nevű programjuk, amikor színházban, zenében, képzőművészetben, irodalomban jártas szakemberrel - aki Magyarországon is járt - kötetlen beszélgetést folytat a közönség.
A finnugor rokonságtudattal nem lehet becsalogatni senkit az intézetbe, ezért az óvodás korúakkal kezdik a magyar kultúra megismertetését - mondta Pap Éva. 2006-ban két hét alatt 400 gyermekkel foglalkoztak, énekeltek és játszottak. Idén volt a gyermekkönyvfesztivál, jövőre pedig a magyar kulturális heteken a kicsiktől az ifjú felnőttekig próbálják megszólítani a finn fiatalságot.