Sven Regener, fiatal berlini író nagy sikerű regényének színpadi bemutatója pénteken, október 12-én lesz a VII. kerületi, Asbóth utcai Ericsson Stúdióban, Léner András rendezésében.
Mint a fesztiválról szóló összegzésben olvasható, Sven Regener úgy szereti Nyugat-Berlint, és szűkebben Kreuzberget, ahogy Woody Allen New Yorkot és Manhattant, vagy Bohumil Hrabal Prágát és az Örökkévalóság Gátját. És mi a Berlin blues? "Felnőttünk, elmúlt egy szerelem, ledőlt a Fal" - írják a műről.
A Berlin blues című regény Németországban körülbelül egymillió példányban kelt el, a fiatal német értelmiségiek kultuszkönyvévé vált. Az alkotásból készült film forgatókönyvéért Sven Regener 2003-ban megkapta a Német Filmakadémia Arany-díját.
A könyv színpadi adaptációját több német színház is sikerrel játssza. Itthon először a Budapesti Kamaraszínház tűzi műsorra: Jónás Péter fordítását Tasnádi István alkalmazta színpadra.
Az előadás bemutatója kapcsán a Budapesti Kamaraszínház október 12-én és 13-án "kicsiben" megidézi Erzsébetvárosban Kreuzberget, Berlinnek azt a kerületét, amely a fal leomlása körüli időkben legendás hely volt, a szabadság jelképe.
Az egykori kreuzbergi hangulatot Kovács Yvette Alinda, a Berlin blues díszlet- és jelmeztervezőjének látványtervei alapján elevenítik fel az Asbóth utcában, illetve a színházat a Károly körúttal összekötő átjáróban. Lesznek fotókiállítások és Trabant-installációk, az Asbóth utca és a Király utca sarkán pedig fölépítik a "berlini falat" .
A fesztiválon koncertet ad a Sziámi és Hobo, a Kalligram Kiadó pedig bemutatja Svan Regener Berlin blues című könyvét.
A "Szabadság pillanatai" címmel Michael Wildenhein kreuzbergi író-irodalmárral, Garaczi László íróval, Nádasdy Ádám költővel és Forgách András íróval Berlinhez, Budapesthez és a rendszerváltáshoz kapcsolódó személyes és irodalmi élményeikről beszélget Nagy András drámaíró.
A "Szabadság pillanatai" témakörben graffitiversenyt is hirdetnek "FAL" címmel, és a közönség bevonásával Trabant-karosszériákat is festenek.
Az eseménysorozat házigazdája Karafiáth Orsolya költő, aki a Berlin blues című előadás dalszövegeit fordította, valamint Müller Péter Sziámi költő, dalszövegíró, zeneszerző lesz.