A tankönyvek átírását a minisztertanács rendelte el a "felnövekvő nemzedékek nemzeti önazonosságának, a haza iránti tiszteletének és szeretetének tudatosítása céljából". A "hazafias" szemléletet tükröző tankönyvek a tervek szerint a következő tanévben kerülnek az iskolákba.
Az orosz nyelven megjelenő ukrajnai újságok szerdán kritikus hangnemben számoltak be az intézkedésről. A kijevi Szegodnya napilap a kérdés kapcsán megjegyezte: mivel az utóbbi időben az ukrán kormány a hazafiságon a totális ukránosítást és az Ukrán Nacionalisták Szervezete-Ukrán Felkelő Hadsereg (OUN-UPA) hőseinek dicsőítését érti, óhatatlanul felmerül a gyanú, hogy ebben a szellemben íródnak át a történelemtankönyvek is. A lap által megszólaltatott Olekszandr Ivankiv, a nemzeti emlékezet intézet igazgatójának első helyettese arról biztosította az olvasókat, hogy az új tankönyvekben nem a vitás kérdéseken lesz a hangsúly. Szerinte mindössze arról van szó, hogy a tankönyvet elolvasva az iskolás elkezd büszke lenni az államra, amelyben él.
A lapnak nyilatkozó több ismert ukrán író és közéleti személyiség rosszallását kifejezve egybehangzóan állította, hogy a történelemtankönyvek átírásából "semmi jó nem sülhet ki".
Az Odesszában megjelenő Gazeta 24 napilap azt írta, hogy a tankönyvek átírása nem az oktatás minőségének javítását szolgálja, hanem egyértelműen a nemzettudat parancsra történő erősítésére irányul. Volodimir Poliscsuk, az ukrán archeográfiai és forrástani akadémiai intézet tudományos munkatársa az újságnak elmondta: a tankönyvek átírása politikai megrendelésre történik. Szerinte ugyanis a szerzők keze meg van kötve, hiszen - mint fogalmazott - állami megbízást, azaz diktátumot teljesítenek.
Ukrajnában legutóbb 2005-ben volt országos botrány egy történelemtankönyv körül. Akkor az ötödikosztályosok tankönyvében a szerző részletesen tárgyalta a nem egészen egy évvel korábbi "narancsos forradalom" eseményeit és szereplőit. A pedagógusok széleskörű tiltakozása miatt a könyvet kivonták a forgalomból.