2024. november 22. - Cecília

Hajós erotikus fordítása

Hajós András a tegnapi Heti Hetesben elárulta, hogy amikor iskolába járt, bizony nem mindig volt ötös a magatartása. Egy alkalommal nagyon unatkozott angolórán, ezért barátjaival "alternatív" angol könyvet kezdtek írni.
2008. június 9. hétfő 14:19 - Hírextra
Ebben a lefordítandó szöveg erősen erotikus tartalmúra sikeredett. Amikor a tanár észrevette, mit csinálnak a fiúk, feldühödött és kiküldte őket a teremből.

- Levettünk egy piszoárt az osztályterem mögötti WC-ből, és a lyukon keresztül "szellemjelenséget" fújtunk be a terembe. Úgyhogy még intőt is kaptunk. Mondtam, hogy nem én voltam, de a köpenyem lebuktatott - mesélte a műsorban.
Forrás: RTL Bulvár
Kapcsolódó cikkeink
További cikkeink
Legfrissebb hírek
Legolvasottabb hírek
Legfrissebb írásaink
Legolvasottabb írásaink
Szavazás Sztárhírek témában
Ön követi a Való Világ hatodik szériáját?
Ezzel kelek és fekszem!
Bele szoktam pillantani, ha időm engedi
Rá-ránézek, de nem foglalkoztat különösebben
Nem nézem
Nem nézem és ellenzem is, népbutításnak tartom!
ÁLLÍTSA BE A DÁTUMOT ÉS MEGTUDJA MI TÖRTÉNT AZNAP A VILÁGBAN
A HírExtra különleges időgépével nem csupán egyetlen hírre, de az adott nap teljes híranyagára rátalálhat, az oldal fennállása óta.
Dátum: - - Idő: -
FOTÓTÁR
Felkapcsolták a margitszigeti futókör LED-világítását